Bel Canto, de Jimmy López, radiografía de un estreno mundial

Bel Canto, ópera de Jimmy López (Imagen: Lyric Opera of Chicago)

Bel Canto, ópera de Jimmy López (Imagen: Lyric Opera of Chicago)

Banderas del MRTA colgadas en una mansión. Cualquier peruano que vea una fotografía, un boceto y hasta un video de Bel Canto recordará aquellos momentos negros de nuestra historia reciente. Esta es la primera ópera del compositor peruano Jimmy López y su estreno mundial será el lunes 7 de diciembre en la Lyric Opera de Chicago, en Estados Unidos.

El libreto de Bel Canto ha sido escrito por Nilo Cruz, premio Pulitzer de 2003 en categoría drama. Por encargo de los directivos de la Lyric ha adaptado la novela homónima de Ann Patchett publicada en 2001 y que estuvo inspirada en la toma de rehenes en la residencia del embajador japonés en Lima, Morihisa Aoki, por parte de los terroristas del Movimiento Revolucionario Túpac Amaru (MRTA). Sin embargo, al ser una novela, en la obra de Patchett encontramos muchos elementos de ficción que hacen de esta una historia cautivadora.

Pese a ello, en diversas entrevistas López ha explicado que como peruano ha sentido la responsabilidad de darle toques de la historia real a su trabajo, aunque manteniendo la trama de Patchett y modificando junto a Cruz algunas partes, de manera que sea efectiva como ópera.

De esta forma, Bel Canto no es, ni pretende ser, un documental, según ha escrito el director general de la Lyric Opera de Chicago Anthony Freud en un mensaje a patrocinadores y público, advirtiendo que la producción que se verá por primera vez el lunes incluye escenas de violencia y sonidos teatrales de disparos.

Y es precisamente ahora, en que el mundo vive tiempos agitados por la violencia y el extremismo, cuando llega una ópera como esta. A lo largo de sus dos actos, Bel Canto busca entrar en la mente de terroristas y rehenes para hacernos reflexionar sobre la humanidad.

Izq. a der.: Danielle De Niese (Roxane Ross), Jeongcheol Cha (Hosokawa), Rafael Dávila (General Alfredo), durante un ensayo del 30 de noviembre de 2015 en la Lyric Opera de Chicago (Fotografía: Todd Rosenberg / Lyric Opera)

Izq. a der.: Danielle De Niese (Roxane Coss), Jeongcheol Cha (Hosokawa), Rafael Dávila (General Alfredo), durante un ensayo del 30 de noviembre de 2015 en la Lyric Opera de Chicago (Fotografía: Todd Rosenberg / Lyric Opera)

-> Sigue a Camello Parlante en Facebook y Twitter

La historia (Sinopsis de Bel Canto)
Roxane Coss es una súper estrella estadounidense de la ópera que ha viajado a Perú para cantar en la casa del vicepresidente Rubén Iglesias, en donde se celebra el cumpleaños de Katsumi Hosokawa, director general de una importante compañía tecnológica japonesa, quien llega acompañado de su traductor Gen Watanabe. Junto a ellos están importantes personalidades y embajadores de diversas partes del mundo. En medio de esa celebración, un grupo de terroristas del MRTA irrumpen en la mansión y toman a todos como rehenes provocando una de las más graves crisis internacionales. Pasan los días, semanas y meses; hay negociaciones, muchas de ellas fallidas; de pronto, la ira, el miedo y la inquietud se encuentran con sentimientos de deseo e incluso de amor formándose sorprendentes alianzas entre captores y cautivos, impulsados de alguna forma por un lenguaje universal, la música, que a través de la voz de Roxane Coss (la única mujer no liberada durante el secuestro terrorista), funciona como elemento transformador, como un catalizador que humaniza en medio de un problema que parece no tener fin.

Forma y fondo de Bel Canto
El peruano Jimmy López  ha señalado que el lenguaje musical utilizado en Bel Canto va desde lo tonal hasta la vanguardia, dependiendo de cómo se va desarrollando la historia. El compositor asegura que en esta ópera ha hecho todo “para mantener a la audiencia al borde de sus asientos”.

Además de ello, la obra tiene interesantísimos atractivos, por ejemplo, puede ser quizá la única ópera que más idiomas utiliza en el libreto y es que tiene partes cantadas en inglés, español, japonés, ruso, alemán, francés, latín y quechua. De otro lado, el reparto está encabezado por la destacada soprano estadounidense de origen australiano Danielle de Niese, quien será Roxane Coss; le acompañan el bajo barítono Jeongcheol Cha como Katsumi Hosokawa; el tenor Rafael Dávila como el General Alfredo, líder del MRTA; el tenor Andrew Stenson como Gen Watanabe, traductor de Hosokawa; la mezzosoprano J’Nai Bridges, como la terrorista Carmen; el tenor William Burden como Rubén Iglesias, vicepresidente del Perú; entre otros. La dirección de orquesta está a cargo de Sir Andrew Davis y la producción es de Kevin Newbury, con escenografía de David Korins, vestuarios de Constance Hoffman y diseño de iluminación de Duane Schuler.


Compositor e intérprete. Jimmy López acompaña al piano a la protagonista de Bel Canto, soprano Danielle de Niese, en una de las arias del primer acto de su ópera.

Como se mencionó párrafos arriba, López dijo que entre la novela y los hechos reales hay muchos paralelismos de modo que no había motivo para pasarlos por alto por más que los personajes tengan nombres diferentes. En la historia escrita por Patchett, por ejemplo, solo se menciona a “un país de América del Sur”, mientras que en la ópera la acción sí está situada explícitamente en el Perú; a esto se añade algo que tampoco se menciona en el libro pero sí en la ópera: la alusión que hace el líder terrorista, General Alfredo, sobre su esposa presa (durante la crisis de rehenes, Néstor Cerpa Cartolini, cabecilla del MRTA, pidió la liberación de un gran grupo de terroristas entre ellos su esposa, Nancy Gilvonio). Sin embargo, también hay fidelidad con la ficción de Patchett (la relación entre la cantante Coss y Hosokawa; y la afinidad entre la terrorista Carmen y Gen Watanabe, el traductor de Hosowaka; ambas surgen en medio del secuestro). Por su parte, en la dirección escénica de Kevin Newbury se verán otros elementos que nos recordarán la realidad como uniformes, banderas y hasta trajes de la época en que ocurrió la toma (1996 y 1997).

López también ha aclarado que la política es solo un marco para la historia; es decir, Bel Canto no es una ópera política, sino una historia humana.

Operación de rescate de los rehenes el 22 de abril de 1997 (Fotografía: Marie Hippenmeyer / AFP Photo)

Operación de rescate de los rehenes el 22 de abril de 1997 (Fotografía: Marie Hippenmeyer / AFP Photo)

Luego de hacer un breve recorrido por obras musicales que han tenido ciertos tintes o removido la política (desde la Sinfonía Heroica de Beethoven hasta el ballet The Bolt de Shostakovich), el compositor peruano nos recuerda que, muy aparte de todo, Bel Canto es una ópera. En un texto publicado en noviembre titulado “Taking a stance” (“Tomando una postura”), López dice “estoy escribiendo una ópera que le da una ‘voz’ a los terroristas (¿y cómo podría no hacerlo si es que tienen que cantar?), pero lo que nunca habrá es apoyo al terrorismo. Si alguna vez alguien me acusa de hacerlo, se dirigen a la víctima y no al perpetrador”.

De esta manera, Jimmy López cuenta abiertamente cómo durante su niñez, adolescencia y primeros años de juventud vio al Perú “sumergirse en una espiral de violencia que ni siquiera mis padres o abuelos habían experimentado en sus vidas” y todo lo que esto significaba: el miedo de que en cualquier momento un carro bomba estalle frente a sus casas, sobre todo después del atentado de Tarata en 1992. Ese mismo temor que apareció casi a finales de la década, entre 1996 y 1997, cuando todo el mundo pensaba que el terrorismo había sido derrotado y el MRTA rompió la paz del país al ingresar en la residencia del embajador nipón.

Bel Canto, entonces, busca ser una historia de reflexión respecto a la humanidad en situaciones tan extremas como esa. Ya lo dijo el director general de la Lyric Opera de Chicago Anthony Freud en el mensaje citado al inicio de este texto: “la ópera, como una de las artes más relevantes (del campo musical), no debe ser ajena a tratar temas contemporáneos e inquietantes”. Él y todo el equipo creativo esperan que con Bel Canto se estimule el pensamiento, el discurso y el debate, sobre todo en tiempos tan complejos como el que nos ha tocado vivir.

Boceto de Bel Canto (Imagen: Lyric Opera of Chicago)

Boceto de Bel Canto (Imagen: Lyric Opera of Chicago)

BONUS | Cronología de Bel Canto, de Jimmy López
Cuando en 2010 se nombra a Renée Fleming como consultora creativa de la Lyric Opera, se incluye entre sus proyectos el estreno mundial de una ópera para la temporada 2015-16 de la mencionada compañía. La historia la tenían en mente: sería una adaptación de Bel Canto, de Patchett.

Entre la primavera y el otoño del 2011, y tras una intensa investigación y búsqueda entre más de 80 compositores, el director musical de la Lyric Opera, Sir Andrew Davis, y el director general Anthony Freud eligieron al peruano Jimmy López. Hacia fin de año, se concreta la participación de Nilo Cruz como libretista y para enero de 2012 se convoca a la soprano Danielle de Niese para el rol protagónico: Roxane Coss.

El 28 de febrero de 2012 se hace pública la noticia de que la Lyric Opera de Chicago ha encargado a López la composición de Bel Canto, con libreto de Nilo Cruz. También se informó que el estreno sería a fines del año 2015.

De acuerdo con información oficial de la Lyric Opera de Chicago, los primeros esquemas del libreto estuvieron completos entre enero y abril de 2013, mientras que las sesiones de trabajo se realizaron el resto del año, tanto en Inglaterra como en Nueva York y Chicago.

El trabajo ha continuado durante todo el 2014. Para setiembre de ese año se presentaron los diseños finales de escenografía y vestuario. Al mes siguiente quedó completa la versión final del libreto; mientras que la partitura para voz y piano fue presentada completa el mes de diciembre.

En febrero de 2015 se empezó a construir la escenografía en Lincolnwood, Illinois por parte de Ravenswood Studio, Inc. Ese mismo mes se anunció la temporada 2015-16 de la Lyric Opera que incluyó a Bel Canto. En mayo de este año fue terminada la partitura para orquesta; mientras que en julio empezaron los primeros ensayos técnicos en los que se montó por primera vez la escenografía en el escenario de la Lyric Opera. Los ensayos de coro iniciaron en agosto, mientras que el reparto completo empezó a trabajar en la obra desde octubre. La orquesta se unió a ellos en los primeros días de noviembre. El estreno mundial está programado para el lunes 7 de diciembre.

Por Pablo Macalupú Cumpén (@PabbloMC)

Conoce más de Bel Canto en la web de la Lyric Opera of Chicago 

Fuentes para este informe:

“Bel Canto Audience Guide”, por Lyric Opera of Chicago (PDF).

“Lyric Opera seeks to reassure patrons over a work that mirrors the terror out there”, por Michael Cooper, vía The New York Times.

“Jimmy López”, entrevista por Elijah Ho, vía The Counterpoints.

“Lyric Opera’s ‘Bel Canto’ ripped from the heart, not the headlines”, por John von Rhein, vía Chicago Tribune

“Taking a Stance”, por Jimmy López, vía voiceleading.

“This is it!”, por Jimmy López, vía voiceleading.

 

Anuncios

3 comentarios en “Bel Canto, de Jimmy López, radiografía de un estreno mundial

  1. Pingback: -ALUCINANTE: La toma de la residencia del embajador japonés en manos del MRTA llega al mundo en forma de ópera | Útero.Pe

  2. Pingback: ALUCINANTE: La toma de la residencia del embajador japonés en manos del MRTA llega al mundo en forma de ópera - NotiPerú

  3. Pingback: ALUCINANTE: La toma de la residencia del embajador japonés en manos del MRTA llega al mundo en forma de ópera | Lima Al día

Comenta, pues

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s